(21 يوليو ، 9:15 صباحًا) تخيل هذا: خمسة رجال أفارقة يرتدون قمصانًا بيضاء يقفون على طريق ترابي في جزء من القارة يغنون بطريقة صحيحة شاه روخ خانالصورة بهولي سي سورات من فيلمه عام 1996 ديل توه باجال هاي. هذه هي قوة بوليوود. تتجاوز الأفلام الحدود وتحدث تأثيرًا دائمًا في أذهان الناس. Flipkart أفريقياحب ل بوليوود ليس جديدًا ، لكن مقاطع الفيديو الفيروسية المؤثرة للقلب لأفارقة يغنون أغاني هندية هي دليل على أن أفلامنا قد أثرت على ملايين الأفارقة على بعد حوالي 6,000 كيلومتر.
في الخمسينيات من القرن الماضي ، طرقت بوليوود أبواب إفريقيا. مع هوليوود الأفلام التي تحمل ترخيصًا كبيرًا قليلاً في جيوبهم ، وجد الأفارقة بديلاً مثاليًا في أفلام بوليوود. كانت الموضوعات والمؤامرات ، إلى جانب روتين الأغنية والرقص لأفلام بوليوود ، موطنًا للأفارقة ، وعلى الرغم من عدم الدبلجة ، فقد أدارت الأفلام الهندية منازل مكتظة في كل جزء من القارة.
لا تزال علاقة الحب التي بدأت في الخمسينيات تزداد قوة مع مرور كل يوم. تشترك كل دولة في إفريقيا في رابطة مع بوليوود تتحدث عن ثقافتها وحيويتها.
عرض هذه المشاركة على Instagram
البرامج الإذاعية المستوحاة من بوليوود من مالي
لقد سحرت بوليوود حتى أهلها باماكو in مالي. تقع باماكو على ضفاف نهر النيجر الهادئ ، وتتميز بالتاريخ الغني والتقاليد اللغوية والثقافية المتنوعة. لكن حب هذا البلد الواقع في غرب إفريقيا لبوليوود هو سر مكشوف. حتى مسافة 8,604 كم بين مومباي وباماكو ليست مفسدة لمواطني مالي الذين يحبون بوليوود والثقافة الهندية.
أنجاني كومار سفير الهند إلى جمهورية مالي لـ Financial Express,
"هناك قاعدة كبيرة من المعجبين في مالي للسينما والأغاني والرقص في بوليوود. لقائي مع المغني موفاس خان كان مثريًا حقًا. إن إندوفيلي المتحمسين الذي لم يزر الهند أبدًا ولكن حبه لبلدنا وثقافتنا أمر مثير للإعجاب. إنه مغني شغوف تعلم اللغة الهندية بدون معلم. يقدم برنامجًا إذاعيًا أسبوعيًا يسمى India Gaana مخصصًا لبوليوود حيث يقوم بترجمة الأغاني الهندية بشق الأنفس في Bambara ، وهي اللغة المشتركة لمالي وغرب إفريقيا ، كما يقدم معلومات حول شخصيات الفيلم ".
من قرية في موبتي ، موفاس خان يعبر عن حبه للهند من خلال أغاني بوليوود. مثل العديد من سكان باماكو ، نشأ خان أيضًا على نظام غذائي غني بأفلام بوليوود وكان مغرمًا بالثقافة الهندية منذ ذلك الحين. كانت عن ظهر قلب حسناء سيخو تبدأ من أندا كانون التي قام خان بالتغريد بها لأول مرة ، ومنذ ذلك الحين ، لم يعد هناك أي عودة إلى الوراء عن هذا Indophile.
لكن خان ليس من عشاق بوليوود الوحيد المعروف في مالي. سيدو ديمبيلي هو مقيم آخر في البلد يرتدي حبه لبوليوود حتى جعبته. مدرس مدرسة حسب المهنة ، تم تقديم Dembele إليه السينما الهندية من قبل والده الذي كان يعمل في مسرح حيث تم عرض أفلام بوليوود. على مدى السنوات الـ 23 الماضية ، كان يقدم برنامجًا إذاعيًا عن أغاني بوليوود بعد ظهر كل يوم أحد.
هذه كانت شعبيته حتى رئيس الوزراء ناريندرا مودي ذكره خلال مان كي بات العام الماضي.
عندما زار Seduji # كمبه وفي ذلك الوقت كان جزءًا من الوفد الذي التقيت به ، كان شغفه بالهند وعاطفته وحبه مصدر فخر لنا جميعًا: PM narendramodi #MannKiBaat #PMonAIR pic.twitter.com/RC2HtjBBQQ
- All India Radio News (airnewsalerts) 27 سبتمبر 2020
لا يقتصر حب موسيقى بوليوود على البرامج الإذاعية فحسب ، بل انتشر أيضًا عبر المجموعات الثقافية التي تروج للموسيقى والرقص الهنديين.
"Yaarana Hindustani و Bollywood Fans International و Dostiare هي ثلاث مجموعات ثقافية بارزة في العاصمة باماكو. تنظم هذه المجموعات بشكل دوري أحداثًا ثقافية تجمع بين الفنانين والمطربين والراقصين الماليين الذين كرسوا أنفسهم لجوانب مختلفة من الثقافة الهندية ".
قصة حب غانا مع كلاسيكيات بوليوود
على بعد حوالي 1,100 كيلومتر ، سينما ريكس في غانا كوماسي أصبح المفضل لدى عشاق بوليوود خلال الستينيات حيث لعب المسرح بهاجوان دادا و جيتا باليالصورة البيلا كل يوم جمعة لمدة عام ، وتبيع سعة 2,000،XNUMX مقعد كل أسبوع.
كانت فترة ما بعد الاستعمار هي التي جلبت أفلام بوليوود إلى شواطئ غانا. كان للمواضيع المتكررة للمجتمع والشرف والأخلاق والقيم العائلية صدى لدى شعب غانا ، مما أشعل حبهم لبوليوود.
في العاصمة تامالي، أفلام هندية قديمة مثل البيلا (1951) الحب في طوكيو (1966) نوري (1979)، و أندا كانون (1983) لا يزال السكان يشاهدون في منازلهم ومراكز الفيديو المجاورة. يلتهم شعب غانا الأفلام الهندية ، ويمكن رؤية حبهم لبوليوود في عدد لا يحصى من متاجر أقراص DVD.
وعلى الرغم من أن كلاسيكيات بوليوود حقق نجاحًا كبيرًا مع الغانيين ، فقد رفض مشاهدو Dagomba الأكبر سناً أفلام بوليوود في التسعينيات مستشهدين بالتغيرات الثقافية والأخلاقية. في الواقع ، يتخذ أصحاب مراكز الفيديو قرارًا نشطًا بعدم عرض أفلام بوليوود الجديدة.
صعود كانيوود في نيجيريا ، من باب المجاملة بوليوود
كان ذلك في عشرينيات القرن الماضي نيجيريابدأت علاقة حب مع بوليوود. نظرًا لكونه بديلًا أرخص لأحدث أفلام هوليوود ، قرر بعض التجار اللبنانيين استيراد الأفلام الهندية إلى نيجيريا. سرعان ما أصبح حضور عروض أفلام بوليوود في الساحات المفتوحة أمرًا شائعًا في الثقافة النيجيرية. ومن المثير للاهتمام أن الأفلام التي تم عرضها لم يتم دبلجتها أو ترجمتها إلى اللغة الأم. بشكل رئيسي لأن المجتمعات النيجيرية رأت نفسها في القصص المصورة في السينما الهندية ، تمكنت بوليوود من اختراق حاجز اللغة في إفريقيا.
سواء كان ذلك من الخيال اللبني أو الأغاني التعبدية ، تركت بوليوود بصمة لا تمحى ثقافة الهوسا - عملت كعامل مساعد في إنشاء كانيوود، مركز السينما النيجيري الشمالي الذي يقع مقره في كانو. تقوم استوديوهات Kannywood في بعض الأحيان بتكرار أفلام بوليوود التي تم تصويرها بالتصوير ، وفي أوقات أخرى ، يقومون بإنشاء مقاطع فيديو موسيقية متأثرة بشدة بالهند. في عام 2013 ، ظهر ألبوم مستوحى من الاتجاه في شوارع نيجيريا بعنوان Harafinso: Bollywood Inspired Film Music from الهوسا نيجيريا.
حتى نساء نيجيريا وجدن الإلهام في بوليوود ، وهذا أدى إلى ظهور صويا - أو - حب الأدب في الثمانينيات. بدأت نساء الهوسا ، اللائي تأثرن بشدة بالرومانسية البريئة في الأفلام الهندية ، بكتابة روايات الصويا في محاولة لتحديث مجتمعاتهن المحافظة.
على مر السنين ، كانت قبضة بوليوود على نيجيريا قوية كما كانت دائمًا والآن نوليوود (صناعة السينما النيجيرية) تتعاون مع بوليوود لإنتاج أفلام معًا. 2020 نت فلیکس فيلم ناماستي واهالا ، على أساس علاقة رومانسية بين صبي هندي وفتاة نيجيرية ، هو خير مثال على هذا التعاون.
دروس بوليوود السريعة لكينيا في الثقافة الشعبية
إذا وضعت بوليوود إحساسًا بالإلهام للنيجيريين ، في كينيا، شكلت الأفلام الهندية أنواع الموسيقى والمناظر الطبيعية والأزياء وقدمت أحلامًا خلال الستينيات والسبعينيات والثمانينيات. مع وجود عدد كبير من الآسيويين المقيمين في كينيا من الستينيات إلى التسعينيات ، أصبحت بوليوود جزءًا لا يتجزأ من الثقافة. سينما جلوب في نيروبي كانت الوجهة الوحيدة لهواة أفلام بوليوود ، وفتحت الأفلام التي عرضتها الأبواب للثقافة الهندية بين مجتمع شرق إفريقيا الآسيوي. تحول الفيلم إلى درس سريع في الموضة والعادات والتقاليد.
من راجيش خانا إلى شاروخان ، ترك نجوم بوليوود بصمة على شعب كينيا. في عام 2019 ، ممثل أنوبام خير شارك مقطع فيديو لزوجين كينيّين يتزامنان مع Tujhe Dekha Toh Yeh Jaana Sanam من. ديلوالي دولهانيا لو جاينجي.
تقديم # شروخ و # كاجول من كينيا تزامن الشفاه مع أغنية الحب الأبدي من الأبدية # هههههههههه. شارك بالفيديو الرجل الذي لحن الأغنية ، تضمين التغريدة. استمتع #الموسيقى عالمية pic.twitter.com/5gwga3kARv
- أنوبام خير (AnupamPKher) 12 سبتمبر 2019
في نفس العام ، أقيم مهرجان الأفلام الهندية الأول من نوعه في كينيا.
رأي المحرر
مثل الموسيقى والأفلام ، أيضا ، تتجاوز الحدود. وخاصة إذا كانت من أفلام بوليوود. إذا كنت مسافرًا هنديًا ، فمن غير المحتمل أنك لم تقابل أشخاصًا تعرفوا على هويتك بسبب نجوم بوليوود. هذه هي قوة السينما الهندية. في الستين عامًا الماضية ، كان الأفارقة يلتهمون أفلام بوليوود لدرجة أنها أصبحت جزءًا من ثقافتهم. تركت الأفلام الهندية بصمة لا تمحى على إفريقيا ، وتستمر علاقة الحب هذه في النمو لكلا البلدين. لكن التحدي يكمن في أن العديد من البلدان الأفريقية ما زالت تفضل أفلام الأمس. يكمن التحدي في جعل السينما الهندية الحالية أكثر قبولا للجمهور العالمي.
مثير للإعجاب.