(21 de julio, 9:15 horas) Imagínese esto: cinco hombres africanos vestidos con camisas blancas parados en un camino de tierra en alguna parte del continente cantando inmaculadamente Shahrukh Khanes Bholi Si Surat de su película de 1996 Dil Toh Pagal Hai. Ese es el poder de Bollywood. Las películas trascienden fronteras y crean un impacto duradero en la mente de las personas. Continental Áfricaes amor por Bollywood no es nuevo, pero los conmovedores videos virales de africanos cantando canciones en hindi son una prueba de que nuestras películas han conmovido a millones de africanos a unos 6,000 km de distancia.
Fue en la década de 1950 cuando Bollywood llamó a las puertas de África. Con Hollywood licencias de películas un poco pesadas en sus bolsillos, los africanos encontraron un sustituto perfecto en las películas de Bollywood. Los temas y las tramas, además de la rutina de canciones y bailes de las películas de Bollywood, llegaron a casa para los africanos y, a pesar de no tener doblaje, las películas en hindi se llenaron en todas partes del continente.
La historia de amor que comenzó en la década de 1950 sigue creciendo con fuerza cada día que pasa. Todos los países de África comparten un vínculo con Bollywood que habla de su cultura y vitalidad.
Ver esta publicación en Instagram
Los programas de radio con temática de Bollywood de Malí
Bollywood ha encantado incluso a la gente de Bamako in Mali. Ubicado a orillas de un tranquilo río Níger, Bamako se jacta de una rica historia, diversas tradiciones lingüísticas y culturales. Pero el amor de este país de África Occidental por Bollywood es un secreto a voces. Incluso la distancia de 8,604 km entre Mumbai y Bamako no es un spoiler para los ciudadanos de Malí que simplemente aman Bollywood y la cultura india.
anjani kumar, Embajador de la India a la República de Malí le dijo a Financial Express,
“Hay una gran base de fans en Malí para el cine, la canción y la danza de Bollywood. Mi encuentro con el cantante Mofas Khan fue realmente enriquecedor. Un indófilo ardiente que nunca ha estado en la India pero su amor por nuestro país y cultura es admirable. Es un cantante apasionado que aprendió hindi sin un maestro. Presenta un programa de radio semanal llamado India Gaana dedicado a Bollywood en el que interpreta minuciosamente canciones hindi en bambara, la lingua franca de Malí y África Occidental, y también brinda información sobre las personalidades del cine”.
Proveniente de un pueblo en Mopti, mofas khan expresa su amor por la India a través de canciones de Bollywood. Al igual que muchos residentes de Bamako, Khan también creció con una rica dieta de películas de Bollywood y desde entonces ha estado enamorado de la cultura india. Fue Rote Rote Hasna Seekho en Andha Kanon que Khan cantó por primera vez, y desde entonces, no ha habido vuelta atrás para este Indophile.
Pero Khan no es el único aficionado conocido de Bollywood en Malí. Seydou Dembélé es otro residente del país que lleva su amor por Bollywood bajo la manga. Maestro de escuela de profesión, Dembele fue presentado a Cine hindi por su padre, que trabajaba en un teatro donde se proyectaban películas de Bollywood. Desde hace 23 años presenta un programa de radio sobre canciones de Bollywood todos los domingos por la tarde.
Tal ha sido su popularidad que incluso el Primer Ministro Narendra Modi lo mencionó durante Mann Ki Baat el año pasado.
Cuando Seduji visitó #Kumbh y en ese momento formaba parte de la delegación que conocí, su pasión por la India, el cariño y el amor son de hecho un motivo de orgullo para todos nosotros: PM @Narendra Modi #MannKiBaat #PMonAIR pic.twitter.com/RC2HtjBBQQ
- Todas las noticias de radio de India (@airnewsalerts) 27 de septiembre de 2020
El amor por la música de Bollywood no solo se limita a los programas de radio, sino que también se ha extendido a grupos culturales que promueven la música y la danza de la India.
“Yaarana Hindustani, Bollywood Fans International y Dostiare son tres grupos culturales prominentes en la capital Bamako. Estos grupos organizan periódicamente eventos culturales que reúnen a artistas, cantantes y bailarines malienses que se han dedicado a diferentes aspectos de la cultura india”, agregó Kumar.
La historia de amor de Ghana con los clásicos de Bollywood
A unos 1,100 kilómetros de distancia, Rex Cinema en Ghana Kumasi se había convertido en un favorito entre los fanáticos de Bollywood durante la década de 1960 cuando el teatro jugó bhagwan dadá y geeta balies albela todos los viernes durante un año, agotando su capacidad de 2,000 asientos cada semana.
Fue el período poscolonial el que trajo las películas de Bollywood a las costas de Ghana. Los temas recurrentes de comunidad, honor, moralidad y valores familiares resonaron en la gente de Ghana, encendiendo su amor por Bollywood.
En la ciudad capital de Tamale, viejas películas hindi como albela (1951) amor en tokio (1966) noorie (1979), y Andha Kanon (1983) todavía son vistos por los residentes en sus casas y en los centros de video del vecindario. La gente de Ghana devora las películas hindi y su amor por Bollywood se puede ver en innumerables tiendas de DVD.
Aunque se cree que clásicos de Bollywood son un éxito entre los ghaneses, los espectadores mayores de Dagomba rechazaron rotundamente las películas de Bollywood de los años 90 citando cambios culturales y morales. De hecho, los propietarios de los centros de video toman la decisión activa de no proyectar nuevas películas de Bollywood.
El auge de Kannywood en Nigeria, cortesía de Bollywood
Fue en la dcada de 1950 que NigeriaComenzó la historia de amor de Bollywood con Bollywood. Considerada una alternativa más económica a los últimos éxitos de Hollywood, algunos comerciantes libaneses decidieron importar películas hindi a Nigeria. Pronto, asistir a proyecciones de películas de Bollywood en patios abiertos se convirtió en algo común en la cultura nigeriana. Curiosamente, las películas que se proyectaron no estaban dobladas ni subtituladas en el idioma nativo. Principalmente porque las comunidades nigerianas se vieron a sí mismas en las historias retratadas en el cine hindi, Bollywood pudo atravesar la barrera del idioma en África.
Ya sea pulp fiction o canciones devocionales, Bollywood dejó una huella indeleble en cultura hausa – actuó como catalizador en la creación de kannywood, el centro cinematográfico del norte de Nigeria con sede en Kano. Los estudios de Kannywood a veces reproducen películas de Bollywood plano a plano y, en otros momentos, hacen videos musicales que están profundamente influenciados por la India. En 2013, un álbum inspirado en la tendencia salió a las calles de Nigeria titulado Harafinso: Bollywood Inspired Film Music from hausa nigeria.
Incluso las mujeres de Nigeria han encontrado inspiración en Bollywood, y esto llevó al surgimiento de Soyayyá – o – la literatura de amor en los años 80. Las mujeres hausa, profundamente inspiradas por el romance inocente de las películas hindi, comenzaron a escribir novelas de soyayya en un intento por modernizar sus comunidades conservadoras.
A lo largo de los años, el control de Bollywood sobre Nigeria ha sido más fuerte que nunca, y ahora Nollywood (industria cinematográfica de Nigeria) está colaborando con Bollywood para producir películas juntos. El 2020 Netflix película namasté wahala, basada en una relación romántica entre un niño indio y una niña nigeriana, es el ejemplo perfecto de esta colaboración.
Lecciones rápidas de Bollywood a Kenia en la cultura pop
Si Bollywood estableció un sentido de inspiración para los nigerianos, en Kenia, las películas hindi dieron forma a los géneros musicales, los paisajes, la moda y ofrecieron sueños durante los años 60, 70 y 80. Con una gran población de asiáticos residiendo en Kenia desde los años 60 hasta los 90, Bollywood se convirtió en una parte integral de la cultura. Cine Globo en San fue el destino único para los cinéfilos de Bollywood, y las películas que mostró abrieron las puertas a la cultura india entre la comunidad asiática de África Oriental. La película resultó ser una rápida lección de moda, costumbres y tradiciones.
Desde Rajesh Khanna a Shah Rukh Khan, las estrellas de Bollywood han dejado una huella en la gente de Kenia. En 2019, el actor Anupam Kher compartió un video de una pareja de Kenia sincronizando los labios con Tujhe Dekha Toh Yeh Jaana Sanam de Dilwale Dulhaniya Le Jayenge.
presentaciones #Sharukh y #kajol de Kenia sincronizando los labios con la canción de amor eterno del eterno #Dilwale Dulhania Le Jayenge. Video compartido por el hombre que compuso la canción, @pandit_lalit. Disfruta.🤓🙏😎😍 #LaMúsicaEsUniversal pic.twitter.com/5gwga3kARv
- Anupam Kher (@AnupamPKher) 12 de septiembre de 2019
El mismo año, se celebró en Kenia el primer Festival de Cine Indio.
Toma del editor
Al igual que la música, las películas también trascienden fronteras. Y sobre todo si son películas de Bollywood. Si eres un viajero indio, es poco probable que no hayas conocido a personas que reconocieron tu identidad debido a las estrellas de Bollywood. Ese es el poder del cine hindi. En los últimos 60 años, los africanos han estado devorando las películas de Bollywood, tanto que se ha convertido en parte de su cultura. Las películas indias han dejado una huella indeleble en África, y esta historia de amor continúa creciendo para ambas naciones. Pero el desafío es que muchos países africanos todavía prefieren las películas de antaño. El desafío es hacer que el cine indio actual sea más aceptable para una audiencia global.
- VER TAMBIÉN: Cómo Priyanka Chopra se convirtió en la mayor exportación cruzada de celebridades de la India
Interesante.