(October 8, 2021) Cả người Ấn Độ và người Mỹ có nghĩa là gì? Một câu hỏi đáng kinh ngạc đã khiến một thế hệ trẻ em người Mỹ gốc Ấn phải vật lộn với cảm giác khác lạ ở một đất nước mà đôi khi chúng khó gọi là nhà. Bị chia rẽ giữa kỳ vọng của cha mẹ nhập cư và ý chí tự do của họ, đó là ngã rẽ mà họ thường thấy. Và tiểu thuyết gia Sanjena Sathian khám phá khái niệm này trong cuốn sách đầu tay của cô ấy Vàng Diggers. Một điểm nóng chảy của tham vọng, giấc mơ Mỹ và thuật giả kim, cuốn sách xác định lại danh tính.
Cô gái 29 tuổi, được sinh ra từ cha mẹ là người nhập cư đến Mỹ với giấc mơ Mỹ, đã phải nỗ lực học hỏi rất nhiều để tìm ra bản thân và danh tính của mình trong sự hỗn loạn. Điều này dẫn đến sự xuất hiện của cuốn sách đầu tiên của anh ấy đã đưa cô ấy vào danh sách dài của Giải tiểu thuyết đầu tiên của Trung tâm hư cấu. Không chỉ cái này, Tâm trí Kaling đã sẵn sàng để đưa tác phẩm này vào ống nhỏ với chuyển thể màn ảnh của Gold Diggers.
Việc Sathian gia nhập thế giới nhà văn rất thành công nhưng cô đã phải cố gắng tìm kiếm rất nhiều mới có thể đến được đây.
Áp lực để đạt được quá mức
Sinh ra và lớn lên ở Georgia bởi cha mẹ là người nhập cư Nam Ấn Độ, Sathian lớn lên ở tàu điện ngầm Atlanta và tham dự Trường Westminster. Là con gái và là cháu gái của những dịch giả tiếng Malayalee được kính trọng, một cậu bé Sathia luôn mơ ước trở thành một nhà văn. Cô ấy dành hàng giờ để viết vội những câu chuyện trong nhật ký của mình. Khi cô ấy không viết, cô ấy sẽ thi đấu với tư cách là một nhà tranh luận chính sách ở trường trung học, cuối cùng giành chức vô địch quốc gia với tư cách là học sinh cuối cấp.
Xem bài đăng này trên Instagram
“Một khi tôi bắt đầu chiến thắng, tôi không thể hiểu đủ. Tôi trở nên nghiện hy vọng chiến thắng, và sau đó thực sự chiến thắng - giống như sự tồn tại của tôi đã được xác nhận nếu tôi thắng một cuộc tranh luận. Tôi gần như trở thành một sinh vật phẳng nếu tôi thua bởi vì tôi không biết phải làm gì với sự mất mát đó, ”cô nói với Lareviewofbooks trong một cuộc phỏng vấn.
Giống như mọi người Mỹ thế hệ thứ hai, Sathian cũng để mắt đến Ivy League, thể hiện sự kỳ vọng của cha mẹ cô, những người muốn cô vào được một trong những trường cao đẳng ưu tú ở Mỹ. Nhưng nội tâm cô thường gặp khó khăn vì cô cảm thấy mình không đáp ứng được kỳ vọng nặng nề của gia đình và giáo viên. Và điều này sẽ khiến Sathian phải chịu áp lực rất lớn khi phải làm việc quá mức. “Thật là hài hước khi tôi mặc chiếc áo khoác Harvard có bùa chú này và thật hài hước khi tôi bị ám ảnh bởi chiến thắng trong các cuộc tranh luận. Nhưng cũng thật bi thảm khi tôi đã tự cướp đi cuộc sống nội tâm của mình và khiến bản thân thực sự đau đớn khi không thể đạt được thành tựu đó, ”cô nói với New York Times.
Đặt câu hỏi về sự lựa chọn của cô ấy
Cô ấy không đến Harvard nhưng ở đại học Yale nơi cô ấy kiếm được bằng cử nhân Tiếng Anh và nghiên cứu văn học báo chí và tiểu thuyết. Chính tại đây, cô đã nhận được nhiều tài trợ để báo cáo từ ba châu lục và được trao tặng danh hiệu cao quý nhất của Khoa tiếng Anh cho mỗi luận án trong số hai luận án cao cấp của cô: một về tiểu thuyết của Zadie smith, còn lại là một loạt các truyện ngắn được liên kết.
Xem bài đăng này trên Instagram
Mặc dù có điểm số tốt và một hồ sơ tuyệt vời, Sathian vẫn phải vật lộn để tìm được việc làm nhà báo. New York Times tiết lộ rằng cô ấy đã từng gọi điện cho cha mình để thảo luận về khả năng chuyển sang một nghề nghiệp “ở mức độ tầm thường”. Cuối cùng cô ấy đã trở thành một phóng viên Ấn Độ, có trụ sở tại Mumbai, cho một ấn phẩm kỹ thuật số có trụ sở tại California ozy. Sau khi ở lại vai trò này trong hai năm, cô gái 29 tuổi cảm thấy rằng viết lách là mục tiêu đích thực của mình nên cô ấy đã trở lại Mỹ và đi thẳng vào hai năm. Hội thảo nhà văn Iowa cư trú trong năm 2017.
Cuốn sách đã thay đổi tất cả
Hạt giống của cuốn tiểu thuyết đầu tay của cô ấy Vàng Diggers nảy mầm trong một trong những hội thảo tại Iowa. Những gì bắt đầu như một câu chuyện ngắn thất bại đã trở thành nỗi ám ảnh đối với Sathian, người luôn muốn khám phá các nhân vật và khái niệm tự phụ. Chẳng bao lâu sau một số trang đã trở thành một cuốn tiểu thuyết chính thức, và cuốn sách đầu tiên của Sathian ra đời.
Xem bài đăng này trên Instagram
Cuốn sách đầu tay của Sathian, đã được lọt vào danh sách bình chọn cho Giải Tiểu thuyết đầu tiên của Trung tâm Viễn tưởng, kể về câu chuyện của một thiếu niên vật lộn với việc cân bằng tham vọng của chính mình và của cha mẹ, đồng thời tìm cách trở thành một người da nâu ở Mỹ. Bản thân là con gái của cha mẹ là người nhập cư, Sathian đã miêu tả một cách tuyệt vời những ngã rẽ mà hầu hết những người Mỹ thế hệ thứ hai thường tìm thấy chính mình.
Giấc mơ Mỹ
“Tôi lớn lên và được nói rằng có 'những người da đỏ thực sự' giống như cha mẹ tôi, và sau đó là những người ABCD (American Born Confused Desis) giống như tôi. Tôi nghĩ đó chỉ là một cách nực cười để dạy ai đó nghĩ về danh tính của họ - như thể sự thật rằng tôi sinh ra ở Mỹ khiến tôi bối rối. Những gì nó làm là mang lại cho tôi một danh tính đa dạng, đó là điều mà các nhà văn như Smith và Rushdie đã tham gia một cách phong phú hơn nhiều. Vì vậy, cuốn sách liên quan đến bản sắc, nhưng theo những cách ít cơ bản hơn là 'Tôi là người Ấn Độ hay tôi là người Mỹ hay cả hai?', Cô ấy nói với Thời báo Hindustan.
Được lớn lên ở Mỹ trong một gia đình gắn bó với giấc mơ Mỹ, điều này Ấn Độ toàn cầu nhận ra rằng khái niệm đó đã ăn sâu vào tâm trí của những người rời quê hương để tìm kiếm một cuộc sống tốt đẹp hơn ở Mỹ. Nhưng nhà văn gọi giấc mơ Mỹ là một ý tưởng nguy hiểm đang chơi vơi lý tưởng và khát vọng của những người nhập cư và gia đình của họ.
“Giấc mơ Mỹ là một điều viễn tưởng mà người Mỹ chúng tôi tự nuôi mình để tin rằng có một thứ gọi là dân tộc ở đất nước này. Đây là một ý tưởng hấp dẫn bởi vì, giống như trong những cuốn sách như The Great Gatsby, người Mỹ được dạy tin rằng có thể làm lại hoàn toàn bản thân, đi lên từ con số không và trở nên giàu có, nổi tiếng hoặc thành công rực rỡ. Tất nhiên, đó là một ý tưởng hấp dẫn - rất nhiều người trong chúng ta muốn nhiều hơn thế cho bản thân và gia đình của mình. Và ý tưởng đó là điều đã đưa nhiều người Ấn Độ thuộc thế hệ cha mẹ tôi đến Mỹ, đặc biệt là những người đã rời đi trong những năm 1960-80 khi nền kinh tế Ấn Độ đóng cửa. Nhưng giấc mơ Mỹ cũng là một ý tưởng nguy hiểm sâu sắc vì nó cho rằng những người không giàu có bằng cách nào đó không phấn đấu đủ, ”cô nói thêm.
Gold Diggers: Từ sách đến TV
Chính khái niệm về danh tính này đã khiến cuốn tiểu thuyết của Sathian trở thành một hit với các nhà xuất bản sách. Thành công của Gold Diggers như vậy đã khiến ngay cả nhà sản xuất của Mindy Kaling cũng không thể làm ngơ trước cuốn sách bán chạy này. Kaling, người đang vô địch về sự đa dạng với các chương trình của cô ấy như Chưa bao giờ tôi, rất muốn chuyển thể Gold Diggers cho truyền hình. Và chính kỳ tích này đã đưa tiểu thuyết gia người Mỹ gốc Ấn vào danh sách những tài năng mới cần tìm kiếm.
Truyền kiến thức
Sathian, người đã thành công với Gold Diggers, đang truyền đạt kiến thức của mình trong lĩnh vực viết lách với Bombay Writers 'Workshop mà cô ấy bắt đầu vào năm 2020. “Hy vọng của tôi là mang lại loại hình giáo dục viết văn sáng tạo và cộng đồng mà tôi có được tại Hội thảo Nhà văn Iowa cho các nghệ sĩ ở mọi lứa tuổi và trình độ kỹ năng viết văn xuôi văn học ở Mumbai. Phần lớn việc viết lách là một hành động đơn độc và bạn không thể thực sự dạy ai đó làm điều đó. Nhưng tôi có thể giúp các nhà văn muốn cải thiện câu văn của họ hoặc tìm hiểu thêm về cấu trúc câu chuyện hoặc chỉ đọc tác phẩm của người khác. Năm ngoái, khóa học trực tuyến khá tuyệt vời - một nhóm người tài năng ở cả Ấn Độ và cộng đồng. Tôi luôn hy vọng sẽ đền đáp nó bằng cách truyền lại cho các nhà văn khác bất cứ kiến thức nhỏ nào mà tôi có được từ các thầy cô và bạn bè của mình ”.