(အောက်တိုဘာလ 27, 2022) Globe trotter နှင့် Belgium မှ တိရစ္ဆာန်ဆေးကုဆရာဝန် Dr Juliet Decaestecker သည် နိုင်ငံပေါင်း 35 နိုင်ငံသို့ ခရီးထွက်ခဲ့ပြီး မည်သည့်နိုင်ငံ၌မဆို အကြာဆုံးနေထိုင်ခဲ့သည့် အိန္ဒိယနိုင်ငံမှာဖြစ်သည်။ တိုင်းပြည်က သူ့အိမ်မှာ လေးနှစ်ခွဲရှိပြီ။ ချန်နိုင်းရှိ ဘယ်လ်ဂျီယံအတွက် ကုန်သွယ်ရေးကော်မရှင်နာအဖြစ် ခင်ပွန်းဖြစ်သူ၏ ရာထူးသက်တမ်းသည် 2020 ခုနှစ်တွင် ကုန်ဆုံးသွားသောအခါတွင် ၎င်းတို့သည် လေးလံသောနှလုံးသားဖြင့် ပြန်လည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။
ကလေး ၃ ယောက်နဲ့ အိန္ဒိယကို ပြောင်းလာခဲ့တဲ့ ဇနီးမောင်နှံက လေးယောက်နဲ့ ပြန်သွားခဲ့တယ်။ ကပ်ရောဂါက အခုမှစတယ်။ သို့သော်လည်း သူမ၏ အိန္ဒိယနှင့် ဆက်နွှယ်မှုသည် လှုပ်ခါရန် မလွယ်ကူပေ။ သူမထွက်ခွာပြီး နှစ်နှစ်အကြာတွင်ပင် သူမသည် ၎င်း၏ဖောက်သည်များနှင့် အဆက်အသွယ်ရှိနေဆဲဖြစ်ပြီး အွန်လိုင်းမှ ရောဂါရှာဖွေမှုများ ပြုလုပ်ကာ ၎င်းတို့၏ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များ ပျော်ရွှင်ကျန်းမာနေစေရန် အကြံဉာဏ်များပေးခဲ့သည်။
“အမှတ်တရတွေက ငါတို့နှလုံးသားထဲမှာ ဆန်းသစ်နေတုန်းပဲ” ဟု Juliet က ပြောပြသည်။ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အိန္ဒိယ ဘယ်လ်ဂျီယံမှ သူမသည် အိန္ဒိယတွင် နေထိုင်စဉ်အတွင်း၊ Juliet သည် တိရစ္ဆာန်များကို ကုသရန် သဘာဝဆေးဝါးများကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး သူမ၏ အထူးပြုနယ်ပယ်ဖြစ်သည့် တရုတ်နည်းလမ်းများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ တိရစ္ဆာန်ဆေးကုဆရာဝန်သည် အိန္ဒိယတွင်ရှိစဉ် 'ကျန်းမာသောခွေး၊ ပျော်ရွှင်ပါစေ' ဟုရေးသားခဲ့ပြီး အိန္ဒိယခွေးပိုင်ရှင်များသည် ၎င်းတို့၏အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များနှင့်အတူ နေထိုင်နိုင်သည့် မတူညီသောနည်းလမ်းများကို အာရုံစိုက်ကာ စာရေးဆရာဖြစ်လာခဲ့သည်။
တိရိစ္ဆာန်များအတွက် သဘာဝဆေးဝါးများကို ထက်သန်စွာယုံကြည်သူ Juliet သည် သူမ၏ ဌာနေဆေးပညာကို ပိုမိုသိရှိပြီး အိန္ဒိယတိရိစ္ဆာန်များကို ထိထိရောက်ရောက်ကုသရန် ရှေးခေတ်အိန္ဒိယအလေ့အကျင့်များကို သိလာခဲ့သည်။
“ကျွန်မဟာ University of University of Disciplinary Health Sciences and Technology, Ayurveda အကြောင်း လေ့လာဖို့သာမက လူမျိုးစု-တိရစ္ဆာန်ဆေးပညာဆိုင်ရာ အလေ့အကျင့်တွေကို လေ့လာဖို့ ကျွန်မကိုယ်တိုင် စာရင်းသွင်းခဲ့ပါတယ်။ ဒီအကြောင်းအရာဟာ တစ်နေရာရာမှာ ရေးမှတ်ထားဖို့ မလိုအပ်ဘဲ မျိုးဆက်တွေဆီ ကူးသန်းလာခဲ့တဲ့ တိဗက်၊ ယူနီနီနဲ့ ဒေသအသီးသီးက ရိုးရာဆေးတွေ အပါအဝင် အိန္ဒိယရဲ့ ရိုးရာကုသနည်းတွေ ကြွယ်ဝစွာ ပါဝင်ပါတယ်” ဟု သူမက ပြောကြားခဲ့သည်။
အိန္ဒိယက ကမ်းလှမ်းတာကို လက်ခံတယ်။
“အိန္ဒိယကို ရောက်တာက ကျွန်တော့်အတွက် တကယ့်ကို စိတ်ဝင်စားစရာပါပဲ” လို့ သူမက ဆိုပါတယ်။ အိန္ဒိယကို ပြောင်းရွှေ့တာက Juliet အတွက် ကြီးမားတဲ့ အခွင့်အလမ်းတစ်ခုပါပဲ။ ထိုအချိန်တွင် သူမသည် တိုင်းရင်းဆေးကို နှစ်ပေါင်းများစွာ ကျင့်သုံးနေပြီဖြစ်သည်။ သမိုင်းကြောင်း ကြွယ်ဝသော နိုင်ငံဖြစ်ပြီး တိုင်းရင်းသား ဗဟုသုတ ကြွယ်ဝသော နိုင်ငံကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။
“သို့သော်လည်း၊ အနောက်နိုင်ငံများတွင် သင်ယူခဲ့သော အသိပညာစနစ်နှစ်ခုနှင့် ၎င်းတို့၏ ဌာနေတိုင်းရင်းသား အမွေအနှစ်များကို ဟန်ချက်ညီစေရန် နိုင်ငံရှိလူများက ရုန်းကန်နေရသည်ကို ကျွန်ုပ်တွေ့ရှိခဲ့သည်” ဟု Juliet က ဆိုသည်။ “တိုင်းပြည်မှာ ရေပန်းစားနေတဲ့ အနောက်တိုင်းအလေ့အကျင့်တွေကို မဟုတ်ဘဲ အိန္ဒိယရဲ့ ရိုးရာယဉ်ကျေးမှုနဲ့ အသိပညာတွေကို ဂုဏ်ပြုလာတာကြောင့် ကျွန်တော့်အတွက် ခက်ခဲပါတယ်။”
အိန္ဒိယကျေးလက်ကိုစူးစမ်း
သူတို့စုံတွဲဟာ ခရီးသွားရတာကို နှစ်သက်ကြပြီး စွန့်စားခန်းအတွက် သူတို့ရဲ့ စိတ်အားထက်သန်မှုက သူတို့ကို အိန္ဒိယရဲ့ ကျေးလက်ဒေသတွေဆီ ခေါ်ဆောင်သွားပြီး ဒေသခံတွေနဲ့ ကုသပေးသူတွေနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားကြပါတယ်။ “နိုင်ငံခြားသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ အိန္ဒိယရဲ့ မတူညီတဲ့ ဘက်ခြမ်းနှစ်ခုကို ကျွန်တော်တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။ ရိုးရာဘက်ကို ချိတ်ဆက်ဖို့ ရွေးချယ်ခဲ့တာပါ” Juliet သည် သူ့ကလေးများကို နိုင်ငံ၏ ယဉ်ကျေးမှုကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ သင်ယူနိုင်စေရန် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ တပ်ဆင်မှုအစား ဒေသတွင်း အိန္ဒိယကျောင်းသို့ စေလွှတ်ခဲ့သည်။ သာ၍ အနောက်တိုင်းဆန်သော ပညာရေးစနစ်ကို ရှာဖွေမည့်အစား Juliet ၏ကလေးများသည် ပုံဆွဲတတ်လာခဲ့သည်။ ကော်လံများ ဂါယာထရီ မန္တန်ရွတ်ဆိုရန်။ “သက်ကြီးရွယ်အိုတွေက ရှလိုကတ်တွေကို မှတ်မိနေသေးတယ်” ဟု သူမက ဆိုသည်။
“အိန္ဒိယမှာ လူတွေဟာ သူတို့ရဲ့ မီးဖိုချောင်ဥယျာဉ်တွေ ဒါမှမဟုတ် ဒေသတွင်းဈေးကွက်တွေမှာ အလွယ်တကူရနိုင်တဲ့ ဆေးဖက်ဝင်အပင်တွေကို သိပ်အရေးမကြီးဘူးလို့ ကျွန်တော်မြင်ပါတယ်” ဟု ဒေသထွက်ဆေးဖက်ဝင်အပင်များ၏ ဆေးဖက်ဝင်ဂုဏ်သတ္တိကို ထောက်ခံအားပေးသူ Juliet က ဆိုသည်။
သဘာဝဆေးဖြင့် ကုသခြင်း။
ယခုအချိန်အထိ ထောင်နှင့်ချီသော ဖျားနာသော တိရစ္ဆာန်များကို ကုသပေးခဲ့သည့် တိရစ္ဆာန်ဆေးကုဆရာဝန်သည် သူမ၏ လေ့ကျင့်မှုကို 2012 ခုနှစ်တွင် စတင်ခဲ့ပြီး ထိုအချိန်မှစ၍ အမှီအခိုကင်းသော လေ့ကျင့်ရေးသမားတစ်ဦး ဖြစ်လာခဲ့သည်။ အိန္ဒိယနိုင်ငံမှ ဘယ်လ်ဂျီယံသို့ ပြန်လည်ပြောင်းရွှေ့ပြီးနောက် ၎င်း၏လွတ်လပ်ရေးအလေ့အကျင့်အပြင် Belgian Veterinary Acupuncture Society (BEVAS) နှင့် International Veterinary Acupuncture Society (IVAS) တို့တွင်လည်း အပ်စိုက်ကုထုံးနှင့် အစားအစာကုထုံးများဖြင့် တိရစ္ဆာန်များကို မည်သို့ကုသနိုင်သည်ကို ကျောင်းသားများအား သတိပြုမိစေခဲ့သည်။ .
“လူတွေက allopathy မအောင်မြင်ရင် ငါ့ဆီလာကြတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ သူတို့အတွက် ဒုတိယတန်းစား တိရစ္ဆာန်ဆေးကုဆရာဝန် အများစုပါ။” Juliet သည် Ayurvedic ဆေး၊ တရုတ်ဆေးပညာ၊ homeopathy သို့မဟုတ် ဆေးဖက်ဝင်အပင်များကို ပြဿနာပေါ် မူတည်၍ ကုသမှုအတွက် ဒေသအလိုက်ရရှိနိုင်သည်။
“လူတွေက ကျွန်မရဲ့ကုသမှုကို 'အစားထိုးကုသခြင်း' လို့ ခေါ်ကြပေမယ့် အနောက်တိုင်းဆေးပညာကို အစားထိုးကုသမှုလို့ ခေါ်ဝေါ်ကြတာ နှစ်ရာကျော်လောက်ရှိပါပြီ။ ရိုးရာဓလေ့ထုံးတမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့ထံ နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာ လွှဲပြောင်းပေးခဲ့သည်။” အနောက်တိုင်းဆေးပညာကို ရိုးရာအလေ့အထများအတွင်း ရောဂါလက္ခဏာများကို ကုသခြင်းအဖြစ် ရှုမြင်ပြီး ၎င်းတို့သည် အိန္ဒိယမှဖြစ်စေ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာ၌ဖြစ်စေ ရောဂါ၏ မူလဇစ်မြစ်ကို ဖြေရှင်းပေးသည်ဟု သူမက ဆိုသည်။ “တိုင်းရင်းဆေးတွေရဲ့ အခြေခံမူတွေက တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာ ၉၀ ရာခိုင်နှုန်း အတူတူပါပဲ” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
အိန္ဒိယတွင် Juliet သည် ထင်ရှားသောဆေးဖက်ဝင်အပင်များစွာ၏အိန္ဒိယအမည်များကို သိပြီး ၎င်းတို့၏ဂုဏ်သတ္တိများကို လေ့လာခဲ့သည်။ လူနေမှုပုံစံပြောင်းလဲခြင်းများကို ဆောင်ကြဉ်းပေးသောကြောင့် ဆေးပညာနှင့် တူညီပါသည်။ အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်ပိုင်ရှင်များ ပိုမိုကျူးလွန်လေ၊ ကုသရေးလုပ်ငန်းစဉ် ပိုမိုလွယ်ကူလေဖြစ်သည်။
“အိန္ဒိယမှာရှိတဲ့ ကျွန်တော့်ရဲ့ဖောက်သည်ဟောင်းတွေနဲ့ လစဉ် တိုင်ပင်ဆွေးနွေးတယ်။ သူတို့ရဲ့ အိမ်မွေးတိရိစ္ဆာန်တွေကို မထိနိုင်လို့၊ သူတို့ရဲ့ ဗီဒီယိုတွေကို ကြည့်ရုံမှတပါး ပြဿနာရဲ့ မူလဇစ်မြစ်ကို တိရစ္ဆာန်တွေ ဘယ်လိုပြုမူနေသလဲဆိုတဲ့ မေးခွန်းလွှာကြီးကို ဖြည့်ခိုင်းလိုက်တယ်။
ကိုကို၊ ကြက်တူရွေးက ဂျူလီယက်ကို တိရစ္ဆာန်ဆေးကုဆရာဝန်ဖြစ်အောင် ဘယ်လိုလုပ်မလဲ။
Juliet သည် ဘယ်လ်ဂျီယံနိုင်ငံ၊ Flanders တွင် ကြီးပြင်းခဲ့ပြီး သူမပတ်ဝန်းကျင်ရှိ တိရိစ္ဆာန်များကို အလွန်သတိထားကာ ငယ်စဉ်ကပင် မိဘများထံမှ လက်ဆောင်အဖြစ် လက်ခံရရှိခဲ့သော သူမ၏ အိမ်မွေးကြက်တူရွေး Koko ကို အလွန်ချစ်မြတ်နိုးသည်။ သူမ၏မိဘများကွာရှင်းပြီးသောအခါ Juliet သည်သူမ၏မိခင်နှင့်အတူနေခဲ့ပြီး Koko သည်သူမ၏မိခင်ငှားရမ်းထားသောတိုက်ခန်းတွင်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များကိုခွင့်မပြုသောကြောင့်သူမ၏ဖခင်နှင့်အတူနေထိုင်ခဲ့သည်။
လအနည်းငယ်အကြာတွင်၊ ကိုကိုသေဆုံးကြောင်း Juliet သိလာသည်။ ကလေးမလေးအတွက် ကြေကွဲစရာသတင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး သူမသည် သူ့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ တိရစ္ဆာန်တိုင်းကို အမြဲစောင့်ရှောက်မည်ဟု ကတိပေးခဲ့သည်။ ရက်တွေကုန်လွန်သွားပေမယ့် Juliet ဟာ သူကိုယ်တိုင်ပေးခဲ့တဲ့ ကတိကို ဘယ်တော့မှ မမေ့ဘဲ၊ သူကြုံတွေ့ခဲ့ရတဲ့ ထိခိုက်ဒဏ်ရာရတဲ့ တိရိစ္ဆာန်တိုင်းကို ကယ်တင်ခဲ့ပြီး သူတို့ကို ဘယ်လိုကူညီရမလဲဆိုတာကို လေ့လာခဲ့ပါတယ်။
သူမ အသက်ကြီးလာသောအခါတွင် တိရစ္ဆာန်ဆေးပညာကို လိုက်စားရန် အသက်မွေးဝမ်းကြောင်း ရွေးချယ်မှုသည် သူမအတွက် အလွန်ပင် သဘာဝကျလာသည်။
နိုင်ငံပေါင်း ၃၅ နိုင်ငံသို့ ခရီးထွက်သည်။
Juliet နှင့်သူမ၏ခင်ပွန်းအသက် 25 နှစ်အရွယ်တွင်သူတို့သည်ကမ္ဘာကြီးကိုရှာဖွေရန်၊ စွန့်စားရန်၊ လမ်းပေါ်တွင်နေထိုင်ရန်နှင့်ဘယ်လ်ဂျီယံအပြင်ဘက်တွင်အသက်ရှင်ရန်လိုအပ်ကြောင်းဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။
သူတို့နှစ်ဦးစလုံးသည် ထိုအချိန်က အမှီအခိုကင်းသော ပရော်ဖက်ရှင်နယ်များဖြစ်သောကြောင့် လမ်းပေါ်တွင်သွားလာရန်ပိုမိုလွယ်ကူလာပြီး လေးနှစ်ခွဲကြာအောင် ထူးထူးခြားခြားအလုပ်များရယူကာ စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းသောခရီးကို ငွေကြေးထောက်ပံ့ရန် ၎င်းတို့၏ကျွမ်းကျင်မှုအစုံနှင့်လိုက်ဖက်သည်။ “ကျွန်မတို့ အများစုဟာ ကားထဲမှာ နေထိုင်တဲ့အတွက် နည်းနည်းပဲ လိုအပ်တယ်။ ကျွန်မရဲ့ ရည်မှန်းချက်က မျိုးသုဉ်းလုနီးပါးမျိုးစိတ်တွေနဲ့ ဂေဟစနစ်တွေကို တွေ့ဆုံပြီး ကျွန်မသွားခဲ့တဲ့ နိုင်ငံတိုင်းမှာရှိတဲ့ ဆေးဖက်ဝင်အပင်တွေရဲ့ အသိပညာတွေကို စုဆောင်းဖို့ပါပဲ” ဟု ၎င်းက ဆိုသည်။
အိန္ဒိယကို ချစ်တယ်။
“မင်းမှာ မြတ်နိုးစရာတွေ အများကြီးရှိတယ်။ အိန္ဒိယကလေးတွေက အနောက်ကို လာခြင်းအားဖြင့် သူတို့အများကြီး ပိုအောင်မြင်နိုင်မယ်လို့ ထင်ပေမယ့် အဲဒီလိုတော့ မဟုတ်ဘူးထင်တယ်။ အိန္ဒိယက အနောက်နိုင်ငံတွေလို တတ်နိုင်သလောက် အောင်မြင်အောင် ကမ်းလှမ်းမှုတွေ အများကြီးရှိတယ်၊ အိန္ဒိယ ကလေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့ သင်ယူသင့်ပြီး နိုင်ငံတွင်းမှာရှိတဲ့ အရာတွေကို တန်ဖိုးထားသင့်တယ်လို့ သူမက ပြောပါတယ်။ ဒါကို လူကြီးတွေက ကလေးတွေကို အသိပညာပေးသင့်တယ်။”
အိန္ဒိယနိုင်ငံရှိ ရွှေခေတ်များအကြောင်းကို သတိရရင်း၊ သူတို့စုံတွဲသည် စိတ်နှလုံးဖြင့် ခရီးသွားကြသောကြောင့် နေရာတိုင်းသို့ အနည်းငယ်သွားခဲ့ကြသည်ဟု Juliet က ပြောပါသည်။ “အိန္ဒိယမှာ လည်ပတ်ခဲ့တဲ့ နေရာတွေအကြောင်း ပြောရင် နာရီနဲ့ချီ ကြာလိမ့်မယ်” ဟု သူမက ရယ်သည်။
အိန္ဒိယနိုင်ငံရှိ ရွာများသည် သူမအတွက် အနှစ်သက်ဆုံးအရာဖြစ်သည်။ “အိန္ဒိယက ရွာတွေအကြောင်း ကျွန်တော် သဘောကျတာက မတူညီတဲ့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်း ရှိတဲ့ လူတွေကြား နီးနီးကပ်ကပ် ချိတ်ဆက်မှု ရှိပြီး ယဉ်ကျေးမှုကို ရှင်သန်စေတယ်”
Juliet နှင့် သူမ၏မိသားစု၊ ခင်ပွန်းဖြစ်သူ Aernouts Jean-Francois နှင့် ကလေးများ၊ Zia၊ Lina၊ Ruby နှင့် Paco တို့သည် အိန္ဒိယရှိ ၎င်းတို့၏ အသိမိတ်ဆွေများနှင့် ချိတ်ဆက်နေဆဲဖြစ်သည်။ သူမသည် အွန်လိုင်း တိုင်ပင်ဆွေးနွေးမှုများသာမက သူမ၏စာအုပ်ကိုဖတ်သောသူများကလည်း အကြံဥာဏ်များပေးရန် သူမထံချဉ်းကပ်သည်။ လေးနှစ်ခွဲကျော်ကာလအတွင်း သူငယ်ချင်းများနှင့် ဆက်ဆံရေးများ ကျန်ရှိခဲ့သည်။
၎င်းတို့စုံတွဲသည် အသက် 10၊ XNUMX၊ XNUMX နှင့် XNUMX နှစ်ရှိ ၎င်းတို့၏ကလေးများအတွက် ဆက်သွယ်မှုကို ဆက်လက်ရှင်သန်စေခဲ့သည်။ “အိန္ဒိယသူငယ်ချင်းတွေက ကျွန်တော်တို့ကို လာခေါ်တယ်၊ ဒါက သူတို့အတွက် အသက်ဆက်ရှင်စေပြီး သူတို့ သိပ်ချစ်တဲ့နိုင်ငံနဲ့ ဆက်နွှယ်နေတယ်လို့ ခံစားရတယ်။”
အစားအသောက်နှင့်ပတ်သက်လာလျှင် Juliet သည် အိန္ဒိယဟင်းလျာများ၏ အရသာကို သဘောကျစွာ ပြောဆိုသည်။ ရုံးပတီ - အမျိုးသမီးလက်ချောင်းများနှင့် palak paneer သူမအကြိုက်ဆုံး။ “ကျွန်တော်တို့ အိန္ဒိယမှာ နေချင်ကြပါတယ်။ ကျွန်မခင်ပွန်းအတွက် အလုပ်မရှိပေမယ့်လည်း အဲဒီကို ပုံမှန်သွားလည်ပြီး သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ဖောက်သည်တွေနဲ့ တွေ့ဆုံချင်ပါတယ်”
“မတူကွဲပြားမှုတွေကြောင့် အိန္ဒိယကို ချစ်တယ်။ မတူညီတဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေရှိတဲ့ လူတွေဟာ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံမှာ အတူတကွနေထိုင်ကြပြီး ဒါက ကျွန်တော့်အတွက် စိတ်ဝင်စားစရာအကောင်းဆုံးပါပဲ” လို့ ဆိုင်းဘုတ်က ဆိုပါတယ်။
- Dr Juliet Decaestecker ကို လိုက်နာပါ။ LinkedIn တို့, Instagram ကို နှင့် Facebook က