(ဇွန်လ 27, 2023) အိန္ဒိယသည် ရာစုနှစ်ပေါင်းများစွာ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ပညာရှင်များအတွက် အားထားရာဖြစ်ခဲ့သည်။ Fa Hien မှ Megasthenes နှင့် Ferešte အထိ၊ ခရီးသွားအများအပြားသည် ဤရှေးဟောင်းမြေနှင့်ပတ်သက်သည့် စာအုပ်များကို စူးစမ်းရှာဖွေရေးသားခဲ့ကြသည်။ ၎င်း၏ ခေတ်မမှီသော ကျက်သရေရှိမှုသည် စာရေးဆရာများနှင့် ပညာရှင်တို့၏ စွန့်စားခန်းများကို ရာစုနှစ်များစွာကြာအောင် ပုံဖော်ထားပြီး၊ တစ်ခုစီသည် ၎င်း၏ပုံပြင်များအတွင်း ဝှက်ထားသော ကျောက်မျက်များကို ဖော်ထုတ်ရန် ရေးဆွဲထားသည်။ သမိုင်း၊ ဒဏ္ဍာရီ၊ ပထဝီဝင်၊ မနုဿဗေဒ၊ ဘာသာရေး၊ နှင့် ဓလေ့ထုံးတမ်းများ ကြွယ်ဝသော တိပ်ခွေများဖြင့် အိန္ဒိယသည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးမှ ဤနေရာသို့ စွန့်စားလုပ်ကိုင်နေသော ခေတ်သစ်စာရေးဆရာများကို စွဲဆောင်နေဆဲဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အိန္ဒိယ အိန္ဒိယနှင့် ၎င်း၏ တက်ကြွသော သမိုင်းကြောင်းကို လှပစွာ ပုံဖော်ခဲ့ကြသော လက်တစ်ဆုပ်စာ နိုင်ငံခြားစာရေးဆရာများကို ၎င်းတို့၏ စကားလုံးများဖြင့် မီးမောင်းထိုးပြသည်။
Tully ကိုမှတ်သားပါ
Padma Shree၊ Padma Bhushan နှင့် British Empire of the Order of the Officer ကဲ့သို့သော ဂုဏ်သိက္ခာရှိသော ဂုဏ်ထူးများဖြင့် တန်ဆာဆင်ထားသော စာရေးဆရာ Sir William Mark Tully သည် ကျွန်ုပ်တို့ခေတ်က စာပေလောကတွင် မြင့်မားသောရပ်တည်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ သူ၏ အစောဆုံးကာလမှ စ၍ လူစည်ကားသော လမ်းများ၊ အရောင်အသွေးရှိသော ဆံကေသာ နှင့် အိန္ဒိယ ယဉ်ကျေးမှု၏ တက်ကြွသော တိပ်ခွေများဖြင့် သူ့ကို စွဲဆောင်ခဲ့သည်။ မှတ်သားစရာကောင်းသည်မှာ၊ ဤကျော်ကြားသောစာရေးဆရာသည် တစ်ချိန်က ဘုန်းကြီးဖြစ်လိုသောဆန္ဒကို တောင့်တခဲ့ပြီး အသက်နှစ်ဆယ်ကျော်အရွယ်တွင် ဓမ္မပညာကိုပင် ဆက်လက်ဆည်းပူးခဲ့သည်။ သို့သော် ကံတရားသည် စတိုးဆိုင်တွင် မတူညီသော အစီအစဉ်များ ရှိခဲ့သည်။ ၁၉၇၅ ခုနှစ်တွင် နိုင်ငံတွင်းမှ နှင်ထုတ်ခံခဲ့ရသော နိုင်ငံခြား သတင်းထောက် အများအပြားနှင့်အတူ ဘီဘီစီ ဗျူရို၏ အကြီးအကဲအဖြစ် Tully ၏ ရာထူးက သူ့ကို အိန္ဒိယသို့ ပြန်ခေါ်ဆောင်သွားပြီး နှစ်နှစ်အကြာတွင် သူနေထိုင်ရန် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။
သူ့ရဲ့ ပွဲဦးထွက်အလုပ်ကစလို့၊Amritsar- မစ္စစ်ဂန္ဒီ၏ နောက်ဆုံးတိုက်ပွဲ“အိန္ဒိယသည် ဤစာရေးဆရာ၏ စာပေကြိုးပမ်းအားထုတ်မှု၏ အဓိကအချက်အချာဖြစ်ခဲ့သည်။ သူ၏စာအုပ်တစ်အုပ်စီသည် လေးနက်သောထိုးထွင်းသိမြင်မှုကို ပညာပေးတန်ဖိုးနှင့် မစိုက်ထုတ်ဘဲ ပေါင်းစပ်ထားသည့် စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ဇာတ်ကြောင်းများပါရှိသည့် ရတနာသိုက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး စာဖတ်သူများကို စွဲလန်းစေပြီး စာမျက်နှာများနှင့်ခွဲရန် တုံ့ဆိုင်းသွားစေသည်။ ဆယ်စုနှစ်ငါးစုကျော်ကာလအတွင်း စာရေးသူ၏ရေးသားချက်များသည် နိုင်ငံရေးနယ်ပယ်များ၊ ဇာတ်တိုက်မှုများ၊ သွေးကွဲမှုများနှင့် သာမန်လူများ၏နေ့စဉ်အတွေ့အကြုံများကို စူးစမ်းလေ့လာကာ အိန္ဒိယဖြစ်တည်မှုနယ်ပယ်ကို လွှမ်းခြုံထားသည်။
ယခု သက်တမ်းရင့်သော နှစ်များတွင် စာရေးသူသည် စုစည်းမှု အစုအဝေးသုံးစုကို တင်ပြသည်-ဟိုးရှေးရှေးတုန်းက အိန္ဒိယရဲ့ နှလုံးသားထဲက ပုံပြင်များ","အိန္ဒိယတွင် အပြည့်အ၀ ရပ်နားခြင်း မရှိပါ။“ နှင့်အိန္ဒိယသည် အနှေးပြကွက်၊“ ဤထူးထူးခြားခြား ဝတ္ထုတိုများကို စုစည်းထားသော နွေးထွေးမှု၊ ဉာဏ်ပညာနှင့် သနားကြင်နာသော အကြည့်တို့ ရောနှောကာ အိန္ဒိယနိုင်ငံ မြောက်ပိုင်း ကျေးလက်ရှုခင်းများကြားတွင် ဖြန့်ကျက်ထားသည့် အနုစိတ်လူသားပြဇာတ်ကို ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း အရိပ်အမြွက် ပြသပေးပါသည်။ အင်တာဗျူးတစ်ခုတွင် သူ့ကိုယ်သူ Dilliwala ဟုခေါ်သော Tully က “ကျွန်တော် ကံတရားကို ယုံကြည်ပါတယ်။ ငါ့ရဲ့ကံကြမ္မာက ဗြိတိသျှကို မွေးဖွားလာလို့ မင်းဒါကို အဆုံးရှုံးမခံနိုင်ဘူး။ ကျွန်တော် အိန္ဒိယ နိုင်ငံသား ဖြစ်ချင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီနိုင်ငံမှာဆိုရင် နိုင်ငံသားနှစ်မျိုးရှိလို့မရဘူး။”
William Dalrymple
ဤပုံကို ပုံဖော်ကြည့်ပါ- မျက်နှာ လတ်ဆတ်သော အသက် 18 နှစ်အရွယ် လူငယ်လေးသည် လန်ဒန်မြို့မှ တစ်လမ်းလုံး မစ်ရှင်တစ်ခု စေလွှတ်ပြီး နယူးဒေလီ၏ လူစည်ကားသော လမ်းများဆီသို့ ရောက်ရှိလာသည်။ ပျက်စီးခြင်းနဲ့ ခုနစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်းမှာ ခံနိုင်ရည်ရှိလို့ နာမည်ဆိုးနဲ့ကျော်ကြားတဲ့ ဒီမြို့ဟာ သူ့နှလုံးသားကို တခဏချင်း ခိုးယူသွားမယ်ဆိုတာ သူနည်းနည်းမှ မသိခဲ့ပါဘူး။ ထို့ကြောင့်၊ ချစ်လှစွာသောသူငယ်ချင်းများသည် ဆယ်စုနှစ်သုံးစုနှင့် ရေတွက်ရင်း စုပေါင်းစိတ်ကူးကို စွဲဆောင်သွားစေသည့် လေပွေအချစ်ဇာတ်လမ်းကို စတင်လိုက်ပါသည်။ ဤအချစ်ဇာတ်လမ်းသည် မြို့တွင်းရှိ ချောင်းဆိုးများတစ်လျှောက် ဒေါသစိတ်ဖြင့် တီးတိုးတီးတိုး ဖန်တီးထားသည့် ဒဏ္ဍာရီများဖြစ်သည်။
“ကျွန်တော် အိန္ဒိယကို လာဖို့ ဘယ်တုန်းကမှ မရည်ရွယ်ပါဘူး။ မူလက အရှေ့အလယ်ပိုင်းတွင် ရှေးဟောင်းသုတေသနပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်ရန် စိတ်ကူးထားသော်လည်း အီရတ်တွင် တာဝန်ကျသော တူးဖော်မှုမှာ ဗြိတိန်သူလျှိုများ၏ အသိုက်ကြောင့် ပိတ်သွားသည်ဟု ယူဆရသည်။ ဒါနဲ့ ကျွန်တော် အိန္ဒိယကို သွားနေတဲ့ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်နဲ့ တွဲခဲ့တယ်။ ကျွန်တော် နိုင်ငံနဲ့ သီးသန့် အဆက်အသွယ် မရှိပေမယ့် ကျွန်တော် ရောက်တဲ့အခါ အရာအားလုံး ပြောင်းလဲသွားတဲ့ ဘဝရဲ့ အခိုက်အတန့်တွေထဲက တစ်ခုပါပဲ။ အနှစ်သုံးဆယ်ကြာတော့ ငါဒီမှာရှိနေတုန်းပဲ” ဟု စာရေးဆရာ William Dalrymple က သူ၏စာထဲတွင် တစ်ကြိမ်ရေးခဲ့ဖူးသည်။ National Geographic ဆောင်းပါးများကို။
အိန္ဒိယတွင် စာရေးသူ၏ ပွဲဦးထွက်စာအုပ်၊Djinns မြို့- ဒေလီတွင် တစ်နှစ်"၊ စွဲမက်ဖွယ် တိပ်ခွေကို ထုလုပ်သည်။ စေ့စပ်သေချာစွာ သုတေသနပြုခြင်းနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာတွေ့ဆုံမှုများ၏ ကြည်နူးဖွယ်ပေါင်းစပ်မှုတစ်ခု၊ ဤအံ့ဖွယ်ဖန်တီးမှုများသည် ၎င်း၏ kaleidoscopic ဂုဏ်ကျက်သရေအားလုံးရှိ တက်ကြွသောမြို့၏အနှစ်သာရကို ဖမ်းယူထားသည်။ အပိုင်းအမှတ်အသား၊ ခရီးသွားမှတ်တမ်း၊ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်တို့အား အသက်အရွယ်ကြီးရင့်သောလမ်းများဆီသို့ အသက်ရှုသွင်းသည့် ဇာတ်ကောင်များနှင့် မိတ်ဆက်ပေးသည်။ အံ့သြစရာကောင်းတာက ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ချစ်လှစွာသောစာရေးဆရာဟာ စာအုပ်ရဲ့အောင်မြင်မှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မသေချာသေးပါဘူး။ သို့သော် စာအုပ်သည် အရောင်းရဆုံးတစ်ဦးဖြစ်လာကာ Dalrymple သည် စာပေအောင်မြင်မှုကမ္ဘာသို့ တွန်းပို့ခဲ့သည်။ ပြီးတော့ ဒါဟာ သူ့ရဲ့ ထူးထူးခြားခြား ခရီးရဲ့ အစပဲ ရှိပါသေးတယ်။ သူ၏ ဇာတ်ဝင်ခန်းတွင် ရတနာများ ပါ၀င်သည် ။အဖြူရောင် Mughals","အသက်ကိုးခု- ခေတ်သစ်အိန္ဒိယတွင် မြင့်မြတ်သောရှာဖွေမှု“ နှင့်မင်းမဲ့စရိုက်- အရှေ့အိန္ဒိယကုမ္ပဏီ၏ မဆုတ်မနစ်သော တိုးတက်မှု"။
နှစ်ပေါင်း 30 ကြာပြီးနောက်တွင် စာအုပ် 11 အုပ်နှင့် အိန္ဒိယသမိုင်းဆိုင်ရာ မရေမတွက်နိုင်သော ဆောင်းပါးများပင်လျှင် Dalrymple သည် ဤမြေကို စွဲလန်းနေဆဲဖြစ်သည်။ “အိန္ဒိယကို အနှစ် 30 လောက် ခရီးထွက်ပြီး မကြည့်ရသေးတဲ့ တိုင်းပြည်ရဲ့ လေးပုံတစ်ပုံပဲ ရှိပါသေးတယ်။ ဟိမဝန္တာတောင်တန်းတွေမှာ အထင်ကရ အထိမ်းအမှတ်တွေနဲ့ တောင်တန်းတွေ၊ ထူးထူးခြားခြား နေရာတွေ ရှိတယ်။ အိန္ဒိယသည် နိုင်ငံထက်စာလျှင် တိုက်ကြီးတစ်ခုဖြစ်သည် — ဤနေရာတွင် စူးစမ်းလေ့လာရန် အရာများကို သင်ဘယ်တော့မှ မကုန်နိုင်ပါ။ တစ်ခါတလေ ချိုမြိန်တဲ့ဆိုင်မှာ ဒါမှမဟုတ် ဘဏ်ခန်းထဲမှာ လူဆိုးတစ်ယောက်လို ခံစားရတယ်။ မှာယူရန်၊ ကြည့်ရှု၊ နားလည်ရန် အကန့်အသတ်နီးပါးရှိသည်” ဟု ၎င်း၏ ဆောင်းပါးတွင် ရေးသားထားသည်။
Katherine Boo
ဂျာနယ်လစ်ဇင်နယ်ပယ်တွင် သာမာန်သတင်းရေးသားသူများကိုသာ ချီးကျူးဂုဏ်ပြုလေ့ရှိသည်။ သို့သော်၊ Katherine Boo သည် မွမ်ဘိုင်းမြို့ Annawadi ၏ နှလုံးသားထဲသို့ စွန့်စားသွားသောအခါတွင်၊ နင်းပြားနှင့် ဘေးဖယ်ထားသူများ၏ အသံများကို ချဲ့ထွင်ရန် တွန်းလှန်နိုင်သော ခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုကို သူမတွေ့ရှိခဲ့သည်။ ရှေ့တွင် ကြောက်စရာကောင်းသော အလုပ်တာဝန်ကြောင့် သူမသည် မကြောက်မရွံ့ဘဲ ဤအသိုင်းအဝိုင်း၏ နက်နဲရာသို့ နစ်မြုပ်သွားခဲ့သည်။ 2008 မှ 2010 ခုနှစ်အတွင်း ကက်သရင်းသည် ထူးထူးခြားခြား နှစ်နှစ်တာကာလအတွင်း ကက်သရင်းသည် ဆင်းရဲသားရပ်ကွက်များ၏ ထည်ထည်ဝါဝါတွင် နှစ်မြှုပ်ကာ ၎င်းတို့၏ ဇာတ်လမ်းများတွင် သူမ၏အာရုံများကို နှစ်မြှုပ်ခဲ့သည်။ ဤနှစ်မြှုပ်မှုအတွေ့အကြုံသည် သူမ၏ကျစ်လျစ်ပြီး လေးနက်သောလက်ရာတွင် နောက်ဆုံးတွင် အဆုံးအဖြတ်ပေးလိမ့်မည်”လှပသောထာဝရများနောက်ကွယ်” စာမျက်နှာ 250 ပါသော ရာဇဝင်ချုပ်သည် စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ အရိပ်များကြားတွင် နေထိုင်သူများ၏ ခံနိုင်ရည်နှင့် ရုန်းကန်မှုများကို ဖုံးအုပ်ထားသည်။
မျက်ဝါးထင်ထင် သရုပ်ဖော်ထားသည့် စာအုပ်သည် ဖွံ့ဖြိုးဆဲ-ကမ္ဘာ့ ဆင်းရဲမွဲတေမှု ပုံပြင်များကို ရေးသွင်းထားသည်။ သူမ၏ နှစ်နှစ်ကြာ သုတေသနပြုမှုတွင် နေ့စဉ် ကြွက်များနှင့် ဖျားနာသူများကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းနေရသည့် ပူလစ်ဇာဆုရှင် စာရေးဆရာက ၎င်းတို့လောကထဲသို့ ဝင်ရောက်လာသည့်အခါ နောက်ပြန်ဆုတ်ရန် ခက်ခဲကြောင်း အင်တာဗျူးတစ်ခုတွင် ပြောကြားခဲ့သည်။ “ငါ နှမြောတာမဟုတ်ဘူး။ တီဘီရောဂါသည် စိုးရိမ်စရာဖြစ်သည်၊ ကျွန်ုပ်နှင့် အချိန်ပေးခဲ့ရသူ အများအပြားမှာ ၎င်းတို့ ဖျားနာပြီး နာမကျန်းဖြစ်ပြီးနောက် သေဆုံးသွားကြသည့် ဇာတ်လမ်းများဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့် မင်း သိချင်တယ်ဆိုရင်တော့ အဲဒါကို သိပ်ပြီး နားမလည်ဘူး။ မိလ္လာကန်ထဲကို ပြုတ်ကျတာက အဆင်မပြေဘူး။ ဒါပေမယ့် တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ၊ အဲဒါဟာ ရေနံဓာတုပစ္စည်း အမျိုးအစားတစ်ခုလို့ ကျွန်တော် မသိခဲ့ပါဘူး၊ ဒါကြောင့် ကျွန်တော် သင်ယူခဲ့တဲ့ အရာတစ်ခုပါပဲ။"
အိန္ဒိယနိုင်ငံတွင် သူမ၏နောက်ထပ်အကြောင်းအရာကို ရှာဖွေနေဆဲဖြစ်ပြီး ဤရှေးခေတ်မြေတွင် စူးစမ်းလေ့လာရန် များစွာကျန်နေသေးသည်ဟု Katherine ခံစားမိသည်။ “ဒီနေ့ မွမ်ဘိုင်းမှာ တိပ်ခွေတွေ လုပ်နေတုန်း အကျင့်ပျက်ခြစားမှုနဲ့ လူမှုရေးပြဿနာတွေကို မှတ်တမ်းတင်နေတာ တွေ့ရတော့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို မကူညီနိုင်ဘူး”
Alex Ruttherford
မရေမတွက်နိုင်သော အိန္ဒိယစာဖတ်သူများ၏ စာအုပ်စင်များပေါ်မှ အားကြီးသော Mughals များကို ၎င်းတို့၏ လျှို့ဝှက်စာဝှက်များကို လွှတ်ပေးခဲ့ပြီး ယခု ၎င်းတို့၏ ရုပ်မြင်သံကြားဖန်သားပြင်များပေါ်တွင်ပင် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သော ဒိုင်ယာနာနှင့် မိုက်ကယ်ပရက်စတွန်တို့မှလွဲ၍ အခြားမရှိပေ။ သူတို့ရဲ့ ကလောင်အမည် “Alex Rutherford” လို့ ကမ္ဘာက ပိုသိကြပြီး Oxford University မှာ ကျောင်းသားတွေ လက်ထက်ကတည်းက တိုက်ငယ်ရဲ့ ချမ်းသာကြွယ်ဝမှုရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုကနေ လုံးလုံးလျားလျား လှည့်စားခံခဲ့ရတဲ့ စုံတွဲပါ။ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော Taj Mahal သည် ၎င်းတို့၏ စူးစမ်းလိုစိတ်များကို လက်ယပ်ခေါ်သည့်နေရာမှ အိန္ဒိယသို့ သာယာနာကြည်းစွာ ပေါက်ပေါက်ဖြင့် စတင်ခဲ့သည်။ ဤဗိသုကာလက်ရာဖြင့် မှုတ်သွင်းထားသော စိတ်အားထက်သန်သော ဇနီးမောင်နှံသည် အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော သုတေသနခရီးကို စတင်ခဲ့ပြီး အိန္ဒိယတစ်ဝှမ်း အံ့မခန်းဖွယ်ရာ အဆောက်အဦများစွာအတွက် တာဝန်ရှိသော ထူးထူးခြားခြား မင်းဆက်ထဲသို့ နက်နက်နဲနဲ မ၀င်ရောက်မီ အထိမ်းအမှတ်အဆောက်အအုံ၏ ဖန်တီးမှုဆိုင်ရာ ပုံပြင်ထဲတွင် ၎င်းတို့ကို အစပိုင်းတွင် နှစ်မြှုပ်ခဲ့သည်။
သူတို့၏ အသိပညာရှာဖွေမှုသည် ကာဂျစ်စတန်ရှိ စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော Ferghana တောင်ကြားကို ဖြတ်ကျော်ကာ ထင်ရှားကျော်ကြားသော ပထမဆုံး Mughal ဧကရာဇ် Babur ၏ ခြေရာကို ပြန်အမှတ်ရစေခဲ့သည်။ ရှုလော့၊ ဤစွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ဥပါဒါန်မှ ထင်ရှားကျော်ကြားသော ထင်ရှားကျော်ကြားသော ခြောက်အုပ်တွဲကို “သင့်လျော်သော ခေါင်းစဉ်ဖြင့် ထွက်ပေါ်လာ၏။Moghul အင်ပါယာ” လို့ ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် ဖတ်ရှုသူတွေကို ကြည်နူးစေခဲ့တဲ့ သမိုင်းဝင် စိတ်ကူးယဉ်ဇာတ်လမ်းရဲ့ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံလက်ရာ။
“ကျွန်မတို့ တက္ကသိုလ်စတက်ကတည်းက စာရေးဆရာဖြစ်ချင်ခဲ့တယ်။ အိန္ဒိယအကြောင်းရေးဖို့ စိတ်အားထက်သန်လာတာက ကျွန်တော်တို့ ဒီမှာလုပ်ခဲ့တဲ့ ခရီးသွားပါပဲ။ ငါတို့လက်ထပ်ပြီး မကြာခင် အိန္ဒိယကိုရောက်လာပြီး ပြန်လာခဲ့တယ်၊ ဘာဖြစ်လို့လဲ ဆိုတော့ ဒီမှာ လူ့အဖွဲ့အစည်းက ရှုပ်ထွေးပြီး အလွှာပေါင်းစုံ သမိုင်းကို စွဲစွဲလန်းလန်း စွဲလန်းနေတာကြောင့် အဲဒါက ပထမအကြိမ် လည်ပတ်ပြီး နှစ်အတော်ကြာမှ ငါတို့ စာအုပ်ကို ရေးခဲ့တယ်၊ Taj Mahal ဖန်တီးမှုအကြောင်း စိတ်ကူးယဉ်မဟုတ်သော။ Moghuls တွေရဲ့ ရာဇဝင်တွေကို ဖတ်ရှုပြီးကတည်းက အဲဒီ အဆောက်အဦရဲ့ ဥပါဒ်ကို နားလည်ဖို့ ဝတ္ထုတွေ ဆက်တိုက်ရေးဖြစ်ခဲ့တယ်။ Moghul ၏အင်ပါယာ” လို့ မကြာသေးမီက အင်တာဗျူးတစ်ခုမှာ ဒိုင်ယာနာက ပြောခဲ့ပါတယ်။
သူတို့ရဲ့ စာပေအမျိုးအနွယ်တွေထဲမှာ "အချိန်၏ပါးပြင်ပေါ်မှ မျက်ရည်တစ်စက်- Taj Mahal ၏ဇာတ်လမ်း” Mughal India လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ ထည်ဝါမှုနှင့် ဆက်စပ်နေသော ထိတ်လန့်စရာကောင်းသော ပုံပြင်တစ်ပုဒ်၊Fortune ၏စစ်သား၊ ” ဤစွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ခေတ်၏ အသည်းနှလုံးကို ဖြတ်သန်းကာ ကြည်နူးဖွယ်ကောင်းသော ဇာတ်ကြောင်းတစ်ခု။ မလုံလောက်ပါက၊ ဝတ္ထု၏နောက်ဆုံးလှည့်ကွက်အတွက် သင့်ကိုယ်သင် ခွန်အားယူပါ။ နာမည်ကျော် ဒါရိုက်တာ Nikhil သည် သူ၏ မှော်အတတ်ကို စွမ်းဆောင်ပြီး ဇာတ်လမ်းကို အသွင်ပြောင်းကာ “Moghul အင်ပါယာ” ဇာတ်လမ်းတွဲများကို Disney+ Hotstar တွင် သီးသန့် ထုတ်လွှင့်နေပြီဖြစ်သော စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ဝဘ်အထူးအစီအစဉ်တစ်ခုအဖြစ် တင်ဆက်ထားပါသည်။