(7 월 14, 2022) 영국에서 자란 젊은 Sufiya Ahmed는 Enid Blyton 덕분에 모험의 세계에 빠져드는 것을 좋아했습니다. 그녀의 책은 마법의 세계로 탈출하는 완벽한 관문이었습니다. 페이지를 넘기며 유명한 다섯 시리즈에서 그녀는 보물을 찾기 위한 장대한 여정에서 Julian, Dick, Anne, George, Timmy를 따라가거나 그들과 함께 서커스단을 우연히 발견하곤 했습니다. 그게 마법이었다. 유명한 다섯 수피야를 위해. 그러나 저자는 수십 년 후 그녀가 자신의 스토리텔링으로 많은 사랑을 받은 고전 시리즈에 남아시아의 영향을 줄 것이라는 것을 거의 알지 못했습니다.
네 권으로 구성된 이 시리즈는 Enid Blyton의 "거대한 팬" Sufiya에게 바치는 송가입니다. “그녀는 제 프레젠테이션 슬라이드에 제 학교 강연에서 영감을 준 작가로 나와 있습니다. 페이머스 파이브 캐릭터와 함께 새로운 모험을 하고 싶냐는 질문을 받았을 때 나는 즉시 그렇다고 대답했다”고 작가는 미소를 지었다. 그러나, 그 새로운 모험 현대를 더 많이 반영합니다. "그런지 XNUMXD덴탈의 페이머스 파이브, 시크릿 세븐, 또는 여자 말로리 타워, 이들은 사랑받는 캐릭터이며 나는 그들의 매력의 본질을 바꾸지 않고 젊은 독자가 사는 세계를 더 반영하는 모험을 위한 설정을 만들고 있습니다.”라고 그녀는 말합니다. 글로벌 인디언이어 "파이브는 여전히 시골과 해안을 사랑하고, 섬으로 캠핑을 가고, 친구와 이웃을 돕고 물론 개 티미에게 헌신하는 마음씨 착한 아이들!"이라고 덧붙였다. 출간된 두 권의 책은 이미 영국, 포르투갈, 스페인 어린이들의 상상력을 사로잡았습니다.
어린이 소설계에서 널리 알려진 영국계 인도인 작가는 자신의 책을 통해 남아시아 인물의 목소리를 내는 몇 안 되는 작가 중 한 명입니다. 내 이야기: 공주 Sophia Duleep Singh 와 누르인니사 이나얏 칸 - 주류 문학에서 너무 오랫동안 빠져 있던 것. “Noor와 Sophia의 이야기는 우리의 공유된 역사에 관한 것이며 영국 남아시아인들이 우리의 조국에 소속되어 있다는 느낌을 더할 수 있다고 생각합니다.”라고 Redbridge 아동 도서상 수상자가 덧붙입니다.
제작중인 작가
그녀에게서 태어난 나니Gujarat, Sufiya에 있는 의 집은 아기였을 때 사랑과 보살핌에 둘러싸여 있는 자신을 발견했습니다. “나는 대가족의 사랑을 받고 끊임없이 음식을 먹게 된 첫 번째 손자였습니다. 라도스 사랑의 표현으로"라고 말해 웃음을 자아냈다. 그러나 그녀는 곧 “제XNUMX차 세계 대전 이후 많은 이주가 일어난” 영국 북부로 돌아왔습니다. XNUMX살 때 그녀는 런던으로 이사하여 여학교에 다녔습니다. 그러나 자라면서 그녀의 성역은 공공 도서관이었습니다. 독서에 열심인 그녀는 매주 도서관에서 무료로 책을 빌리는 것을 좋아했습니다. 그녀는 책을 탐독하는 동안 Zeenat Aman과 Sridevi를 사랑하는 열렬한 발리우드 팬이기도 했습니다.
14살 때 그녀는 펜을 휘두르며 자신의 이야기를 쓰기 시작했습니다. Enid Blyton과 Roald Dahl의 열렬한 팬인 그녀는 “내 연습 책에서 그들의 처음 몇 챕터를 단어 그대로 복사한 다음 중간에 내 상상력으로 결말을 생각해 냈습니다.” 그녀의 이야기는 시간이 지남에 따라 발전했고, 그녀가 XNUMX살이 되었을 때, Sufiya는 그녀의 이야기를 쓰고 출판사에 보낼 타자기를 사도록 어머니를 설득했습니다. 딸깍 소리가 나는 타자기 속에서 그녀는 기쁜 마음으로 이야기를 타이핑하여 퍼핀 북스에 보냈습니다. 그러나 출판된 십대 작가가 되려는 그녀의 꿈은 그들로부터 아무런 소식도 듣지 못하면서 산산이 부서졌습니다. “몇 년 후, 내 데뷔 헤나 걸의 비밀 퍼핀북스에서 출간되었습니다. 내 책 출시에서 그 작은 이야기를 언급하는 데 약간의 기쁨을 느꼈다”고 그녀는 미소를 지었다.
다음 몇 년 동안 Sufiya는 여가 시간에 계속해서 이야기를 쓰는 동안 광고 부문과 하원에서 풀타임으로 일했습니다. “15년 동안 두 분야에서 일하면서 작가들이 거절한 이야기를 썼어요. 그들은 내가 출판사에 쓰고 있는 이야기를 표현할 수 있다고 생각하지 않았습니다.” 당황하지 않고 Sufiya는 계속해서 더 많은 이야기를 썼고 2012년에는 헤나 걸의 비밀 – 그녀에게 상을 줬고 그녀를 영국 문학계에 올려놓은 책.
어린이 소설에 새로운 목소리를 부여하다
지난 80년 동안 Sufiya는 아동 소설 부문에서 유명한 작가로 자리 잡았습니다. "XNUMX개의 TV 채널과 VHS 볼리우드 테이프"를 제외하고는 엔터테인먼트가 많지 않은 XNUMX년대에 자란 Sufiya는 도서관에서 시간을 보내는 것을 좋아했습니다. 책은 현실로부터의 완벽한 도피처이자 그녀를 모험의 세계로 이끌었습니다. 그리고 그녀는 자신의 책으로 아이들의 경험을 재현하고 싶어합니다. “내가 읽은 책은 미스터리를 풀고 모험을 경험하고 환상적인 환경을 탐험하는 세계로 나를 데려다 주는 엄청난 기쁨을 주었습니다. 나는 그것이 나를 사로잡은 도피라고 생각하고, 나는 오늘날의 아이들이 그것을 가지고 있기를 바랍니다.”라고 Sufiya는 덧붙입니다. 그는 그녀의 책을 그녀에게 중요한 "문제의 반영"이라고 부르기도 합니다. "헤나 걸의 비밀 강제 결혼과 소녀의 권리를 본다. 내가 깊이 고민하는 문제”라고 저자는 말한다.
남아시아 캐릭터들이 무대에 서다
런던에서 자란 남아시아인인 Sufiya는 그녀가 읽은 책에서 그녀와 같은 사람을 찾지 못했습니다. 자라면서 그녀가 가장 좋아하는 책에 남아시아인 캐릭터가 없다는 것은 그녀로 하여금 그녀의 책에서 그러한 캐릭터에 목소리를 부여하기로 결심하게 했고 그녀는 그렇게 했습니다. 내 이야기: 공주 Sophia Duleep Singh 와 누르인니사 이나얏 칸. Noor가 XNUMX차 세계 대전의 여주인공으로, 라디오 교환원으로 런던에 메시지를 전송하기 위해 나치 점령 프랑스에 파견된 스파이인 반면, Sophia 공주는 영국 역사에서 중추적인 순간에 기여한 참정권 의원이었습니다. “저는 젊은이들이 그들의 이야기를 알고 영국 남아시아인들이 영국에 기여한 바를 이해할 수 있기를 바랍니다. 그러나 저는 지역사회의 결속이 두 가지 방향으로 작용해야 한다고 믿습니다. 하나의 소수 공동체가 소속감을 얻기 위해 노력하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 대다수 커뮤니티도 수용을 위한 조치를 취해야 합니다." 문학 세계가 "독자가 인터넷을 통해 책에 더 많이 접근할 수 있게 되면서" 진화하고 있다고 믿는 Sufiya는 설명합니다.
Come August, 영국-인도 작가의 로즈 라자: 처칠의 스파이 전 세계의 책장을 강타할 것입니다. 그녀는 그 아이디어가 Noor Inayat Khan과 Sophia Duleep Singh를 위해 연구하면서 구체화되었다고 말합니다. XNUMX차 세계 대전을 배경으로 하는 이 책은 로시나가 반은 인도인이고 반은 영국인인 무슬림 여주인공으로, 점령된 프랑스에서 자신을 발견하고 그녀가 어떻게 나치에 대항하는 투쟁에 휘말리게 되는가를 봅니다. “두 권의 책이 있어서 XNUMX차 세계대전 중 이집트를 배경으로 하는 두 번째 책을 작업 중입니다. 인도로 가는 대영제국의 관문인 수에즈 운하를 보호하기 위해 그곳에 너무 많은 사람들이 주둔했기 때문에 인도 군인 캐릭터를 포함시켰습니다.
저자는 현재 미스 마블을 폭식하며 그것을 사랑하고 있습니다. "그 표현은 정말 환상적입니다. 그리고 그 뒤에 많은 재능 있는 남아시아 여성 작가와 영화 제작자가 있다는 것이 놀랍습니다."라고 Sufiya는 말합니다. "하지만 Shah Rukh Khan을 보고 싶어했을 것입니다."
다양성과 포괄성에 대해 이야기하는 더 많은 이야기를 쓰기 위해 바쁜 Sufiya는 문학 세계에 영향을 미치기 위해 바쁘게 움직입니다. “아이들이 내 이야기를 즐겼으면 좋겠어요. 그리고 이야기는 모두를 위한 것입니다. 나는 이야기가 틈새 청중을 위해 쓰여져야 한다는 생각을 완전히 거부합니다.”라고 그녀는 서명합니다.